SkyLink am-100 User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
Sensor de puerta/ventana (WD-101)
- Contactos magneticos y sensores
- Para todas las puertas y ventanas
- Baterias incluidas
Repetidor (RP-434)
- Extienda la operación en orden entre 2 la recomendacion del
radio, ya como cualquier sensor o control panel
- Doble la operación en orden automaticamente entre lso sensors
y el control panel
Sensor de agua (FS-101)
- Le alerta si la agua es detectada
- Es ideal para detectar el agua en el sotano, abajo del lavaplatos,
hasta en el bano
Monitor de la puerta de la cochera y sensor (GS-101)
Disponible en U.S. y Canada)
- Monitorea la puerta de su cochera
- Alerta si la puerta de su cochera se quedo abierta
Monitor de la puerta de la cochera y sensor (GS-102)
(Disponible fuera U.S. y Canada)
- Monitorea la puerta de su cochera
- Alerta si la puerta de su cochera se quedo abierta
Adentro/Afuera sensor de moción (PS-101)
- Monitorea la ave 110 grados ARC y arriba de 40 pies lejos del
sensor
INSTALACIÓN
4
3
1
7
2
ACCESORIOS
TM
46
Sensores adicionales y transmisores asi como estan los accesorios disponibles para
trabajar con el sistema.
Instalación de la consola
Primero ústed tiene que determiner donde van ha ser localizado el control panel. Favor de
seguir el criterio de abajo para escojer el lugar ideal para colocar el control panel.
- Pongalo con algunos pies lejos del enchufe y del teléfono sota.
- Pongalo donde este acesible para ústed y para los demas usuarios.
- Pongalo lejos de ventanas y puertas que no sea accessible para otras personas.
- Pongalo lejos de altas temperaturas como el horno, estufa y lejos de objetos grandes de
metal que puden afectar la performacion del radio.
Después de que escoja la localizacion del control panel, ya esta listo para conectar todos
los cables necesarios y puede ensender la unidad.
1. Enchufe el adaptador AC a un cercano enchufe
electrico y conecte el final del cable al aparato
rotulado “DC 12V” atras del control panel. Ústed
debe escuchar tres sumbidos y “sistema de
teléfono fracasado” indicando que la línea de
teléfono no esta conectado. PWR, ARM y el
PROG LEDs, debe estar alumbrado, la LO BATT
LED debe estar prendida.
2. Remueva el cobertor de la bateria de abajo del
control panel con un desarmador Philip, y ponga
4 batarias AAA Akaline adentro del contenedor
de las baterias. Después de poner las baterias,
el LO BATT,LED debe estar apagado.
3. Conecte la línea de teléfono del teléfono sota
atras del control panel donde esta señalando
“LINE” PWR. La luz se quedara prendida y el
LED dejara de brillar.
4. [OPCIONAL] Si ústed tine otro teléfono que
estara usando al mismo teléfono sota, puede
conectar este teléfono a la coneccion “PHONE”
del control panel por un cordon de teléfono (no
esta estupilado).
5. Gire la antenna para arriva hacía una posición
vertical, para asegurar la mejor señal de
recepción.
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27 28

Comments to this Manuals

No comments